Smile as They Bow

Roman af Nu Nu Yi, Burma

Nu Nu Yis bog Smile as they Bow er fra 2008, og er den første burmesiske bog, der nogen sinde er oversat til amerikansk.

Tre gange hvert år afholdes Nat festival flere steder i Burma, under hvilken man ærer afdødes ånder, nats, søger hjælp og vejledning hos dem og ofrer mad og blomster. Festlighederne varer flere dage og er en stor begivenhed, der trækker tusindvis af mennesker.

Taungbyon-festivalen er den vigtigste. Til at styre begivenhederne har man Nat Kadaws, åndernes hustruer. Det er et hverv, der udføres af transvestitter, og det er en sådan Nat Kadaw, vi møder i Smile as they Bow. Hun kalder sig Daisy Bond (efter James Bond) og er knyttet til en af de mange helligdomme i byen og har sin helt egen stil, der mere minder om løssluppen skørlevned end from religiøsitet. Nu Nu Yi bevæger sig ubesværet ud og ind ad sine personers tanker og det er som læser nemt at følge med. Vi færdes i et farverigt galleri af ludere og lommetyve og alskens andre eksistenser i et land, der har været lukket for resten af verden i så mange årtier, men som åbenbart godt kan overraske.

Bogen blev nomineret til The Man Asia Literary Prize.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: